Приняв бокал, совсем немного отпила, с удивлением понимая, что оно словно яблочный сок.
— Действительно вкусно!
— Бэль, как насчет того, чтобы пообедать со мной в гостиной? Я попрошу Элриссу накрыть нам там.
— Хорошо, — тихо ответила я, ощутив как сжалось сердце от воспоминания о той красавице. Ну вот, опять! И почему меня это так волнует?
— Бэль?
— Да, — я вздрогнула быстро взглянув на графа.
— Что-то случилось?
Я тут же отрицательно замотала головой. Мистер Ниалери недоуменно на меня взглянул, явно подозревая, что солгала, но промолчал и вновь тепло улыбнулся.
— Что же, идем, — он галантно протянул мне руку, которую я с удовольствием приняла. — Как-никак, ты впервые у меня в гостях.
— Мистер Ниалери, а это ваш отец? с интересом спросила я, когда мы как раз проходили возле той же картины, что и в прошлый раз с мистером Эметом.
— Да. Он даже не взглянул на картину, я лишь ощутила, как напряглась его рука.
— Знаете, — медленно начала я, — вы там совсем не похожи на себя. Ваш взгляд Кажется, словно мальчику всего лет десять, а вызывает чувства, будто бы на тебя смотрит взрослый человек без каких-либо эмоций чувств
Я искоса заметила, как сглотнул мистер Ниалери, но когда он взглянул на меня, его взгляд был таким же теплым, как и обычно.
— Это было давно, стоит ли ворошить прошлое?
Я невольно вспомнила, каким он был, когда впервые его встретила. А ведь тогда он смотрел так же, как тот мальчик на картине.
— Бэль, именно ты заставила меня измениться, — он неожиданно резко остановился и положил ладони мне на плечи. — Благодаря тебе, того мальчика больше нет. Есть я, теперешний, такой, каким ты меня знаешь.
Я невольно напряглась, замечая на дне его серых глаз, некую потаенную грусть, но как раз в этот момент, раздался голос его служанки, отчего выдохнула с облегчением, когда глаза мистера Ниалери вновь приобрели прежний взгляд. И что это было? Или мне показалось?
— Граф Дэнгарт, — сзади стояла та девушка. — Добрый день, я рада, что вам уже лучше.
— Спасибо Элрисса. Накрой нам, пожалуйста, обед в гостиной.
— Как обычно?
— Нет, пожалуй, сегодня пусть будут мои любимые запеченные грибочки в нежном соусе с немного обжаренным мясом.
Девушка кивнула и ушла, только после этого, он развернулся ко мне и осторожно приобнял за талию.
— Поверь, тебе понравится.
Мне вдруг стало обидно. А ведь я даже не знаю, что он любит из еды. Какие блюда предпочитает?
— Знаешь, а мне бы очень хотелось попробовать еще что-нибудь твоего приготовления, — неожиданно произнес он, — я до сих пор помню тот превосходный вкус твоих блинчиков.
Я смутилась и улыбнулась, вспомнив, как готовила графу блинчики. И честно признаться, мне бы хотелось его еще чем-то удивить и угостить вкусненьким.
Когда мы вошли в круглую уютную гостиную, стол возле широкого окна оказался уже накрытым на две персоны. Мне только оставалось удивляться, как так вышло, что Элрисса так быстро совсем справилась.
— Удивляет? догадался мистер Ниалери, усадив меня, а после и сам расположился напротив. Элрисса закончила колледж с магическим уклоном для прислужниц.
— Она тоже маг? изумленно выдохнула я, уже когда-то давно слышала об этом колледже. Отец хотел оттуда нанять парочку слуг, но что-то ему там не понравилось.
— Не совсем, ее способности минимальны и в академии были направлены на изучение только бытовой магии. Да и туда поступают люди с определенным статусом и способностями. Впрочем, не будем о моей служанке, лучше приступим к трапезе
Он открыл крышку круглого блюда, в котором оказались отбивные с грибами, обильно политые белым соусом.
Первое время, мы ели в тишине. Мясо с грибами оказалось действительно удивительно вкусным! Очень мягким и сочным, а соус придавал некую кислинку и нежность блюду.
И как же было приятно вот так сидеть за столом, в теплой гостиной, когда за окном мелкими хлопьями сыпал снежок, а небо было затянуто темно-серыми, почти черными тучами. Я невольно кинула взгляд на камин и подумала, как было бы хорошо, если бы его зажечь.
И словно ощутив это, мистер Ниалери встал и подошел к камину. А уже через пару минут, в гостиной стало еще уютнее и теплее, от яркого пламени огня.
— Ты ведь собираешься на гулянье в честь прихода зимы? неожиданно спросил мужчина, разливая по бокалам темно-бардовый напиток.
— Да, мне бы хотелось. Мы с девочками собирались на него пойти.
— Бэль, я бы хотел составить тебе кампанию, — медленно проговорил граф Дэнгарт. Конечно, если ты не против
Мне стало неловко особенно от его прямого ожидающего взгляда. Я не знала, как поступить. Ведь обещала Дэйре и Рэй пойти. А что если они обидятся? Да и вдруг отец узнает.
— Нет, если ты не хочешь, я не настаиваю, — тут же добавил мистер Ниалери, однако стоило на него взглянуть, как ты понимал, что сказать "нет" не сможешь, — просто мне бы хотелось провести этот день вместе.
— Дело не в этом! Что подумают другие, видя, что я гуляю с взрослым мужчиной?
— Бэль, это же ты мне показала, мнение других неважно, главное то, что в сердце. Чего ты боишься? На этом празднике никому не будет дела до других, это всеобщее гулянье.
С одной стороны, он прав, но с другой меня останавливало мое воспитание. А впрочем, я же не могу всю жизнь переживать о том, что подумает отец и как это отразится на нашей семье. Вот Вэл всегда делает, что хочет и при этом, остается представителем своего рода.
— Хорошо, — я скованно улыбнулась, действительно желая пойти с графом Дэнгартом. Я пойду с вами.