Университет магических наук расследования имени Ал - Страница 65


К оглавлению

65

— И все же выгода от этого свидания была. Теперь Вэл должен мне два желания.

— Кайл тоже мне должен, — неожиданно вспомнила я. А что ты придумаешь брату?

— О-о-о, — коварно протянула девушка, — у меня достаточно времени будет, чтобы это обдумать. Я его еще и помучаю. Пусть ломает голову над тем, что же ему загадаю.

— Так ты еще не знаешь, — догадалась я. Вот и я не придумала, что Кайлу загадать. Раньше бы я знала, а сейчас нет.

— Кстати, — наконец-то вспомнила, — мы, когда с Рэй возвращались, встретили Френа. И угадай, что мы видели?

Подруга пожала плечами, и я тут же рассказала, про то, как Френу какой-то парень возвращал тот самый ключ-закладку на тонкой цепочке. После чего Френ повесил его себе на шею.

— Темный бог, так его намного сложнее достать!

— Знаю.

Дэйра некоторое время молчала, а потом уверенно заявила:

— Ничего, что-нибудь придумаем! Но в этот лабиринт спустимся.

— Я не сомневалась, что ты так скажешь.

* * *

Весь день мы обдумывали что делать с Френом. Даже Рэй заметила, что мы какие-то странные. Как она выразилась слишком задумчивые. Но мы не сдавались и продолжали улыбаться, лишь бы подруга не заподозрила нас еще больше. Дэйра красочно рассказала о своем свидании, тем самым немного отвлекая внимание Рэй от нас.

Более того, мы с Дэйрой пришли к выводу, что снотворное лучшее средство для того, чтобы незаметно снять ключ с Френа. Осталось только незаметно его напоить им. И, конечно же, эта великая 'миссия' досталась мне.

— Девочки на последнем ряду потише! Вы мешаете вести мне лекцию!

— Простите, — хором воскликнули мы и замолчали, а в следующий миг у меня в тетради появилась строчка:

'Сегодня вечером поужинай с Френом'

Я удивленно обернулась на Дэйру, которая сидела по другую сторону от Рэй. Дэйра сделала быстрый жест, явно значащий: 'потом' и вернулась к своему конспекту.

С трудом дождавшись конца пары, мы с девчонками быстро собрали вещи, и пошли в общий зал немного отдохнуть после насыщенных сложным материалом трех пар.

Мы сидели за круглым столиком у огромного окна, когда к нам подошел Вэл. Правильнее будет сказать 'не к нам', а к Дэйре, которая при его появлении коварненько улыбнулась.

— Придумала свое желание? — с улыбкой просил брат, обращаясь к подруге. Она весело кивнула, но продолжала молчать.

— И?

— Будешь месяц моим рабом!

— Что?! — опешил Вэл, впрочем, и все стоявшие вокруг тоже. — Ты издеваешься?

— Нет, — совершенно спокойно ответила девушка, не в силах скрыть победную улыбку. — Ты проиграл, так что прошу выполнять свое желание. Как ты сам говорил нужно быть человеком слово.

— А второе? — как-то обреченно прошептал Вэл.

— Еще обдумываю, но поверь, оно будет не менее захватывающим. А теперь можешь приступать к своим обязанностям. Для начала принеси мне из кафетерия чашку апельсинового соку, нам еще долго тут сидеть.

Дэйра обернулась к нам и миленьким голоском поинтересовалась:

— Что-нибудь хотите?

Я отрицательно замотала головой, глядя на поникшее лицо брата. За что она с ним так. Он же нормальные желания загадывал. Это нечестно по отношению к Вэлу.

— Ах да, — Дэйра обернулась к брату, — забыла уточнить. Ко мне обращаться только на 'вы' и шепотом.

— И госпожа, — подсказала Рэй, а Дэйра не была против и согласно кивнула головой. — И да, я буду тоже сок, но яблочный.

— Услышал?

— Да, госпожа, — в его исполнении это прозвучало так издевательски. Столько пренебрежения и отвращения.

А после он обернулся и, меряя шаг, пошел к выходу. Я прекрасно видела, что его удивление быстро сменилось раздражением и даже злостью. Руки сжаты в кулаки, спина напряжена.

— Отличное желание, — похвалила Рэй. — Я бы и сама лучше не придумала. Может ему ошейник еще приобрести? Для полного вида раба?

— Вы издеваетесь? — не выдержала я, — это все же мой брат! Дэйра, зачем ты загадала такое?!

— Вэл сам виноват. Сколько раз говорила, чтобы он не лез ко мне. Что я не очередная для него игрушка! Вот пусть теперь мучается. Но не волнуйся, мое второе желание тебе понравится.

— И какое же оно? — недоверчиво спросила, глядя на вновь озарившую ее лицу довольную улыбку.

— Я загадаю, чтобы по истечению этого месяца, когда закончится первое желание, он не приближался ко мне. Более того, желательно даже не заговаривал без лишней на то надобности.

— Но почему?

— Да потому что меня раздражает твой брат, — просто ответила Дэйра, а видя мой изумленный взгляд добавила:

— Не обижайся, но я не люблю таких непостоянных парней, которые относятся к девушкам, как к какой-нибудь вещи.

— Это не правда, — уверенно возразила я, — Вэл, конечно, бывает вредным, но он не такой. Ты же его совсем не знаешь!

— Мне достаточно того, что я вижу. Вспомни хотя бы Рикку, с которой он встречался. По-твоему он красиво поступал с ней?

— Нет, — я замялась, понимая что в чем то Дэйра права, — но тебе не кажется, что с твоей стороны это жестоко? Тем более на глазах у всех.

— Так и было задумано. Когда он своих девушек кидал у всех на глазах, позоря при этом, за них ты тоже переживала?

— Нет, но — я действительно не знала, что и сказать.

— Да не волнуйся, я ничего страшного твоего брата просить не буду. Так лишь по пустякам и все. Дэйра вновь хитро улыбнулась, а в следующий миг серьезно произнесла:

— Знаешь и все же единственный большой плюс у Вэла есть — от своего слова он не отступится.

— Как и ты, — неожиданно подметила Рэй, до этого молчавшая и не вступавшая в нашу дискуссию.

65