Университет магических наук расследования имени Ал - Страница 66


К оглавлению

66

Вэл вернулся довольно быстро, действительно с двумя стаканами сока. Однако прежде тем, как выпить свой, Дэйра протянула его парню.

— Попробуй.

— Ты что мне не доверяешь? настолько искренне изумился Вэл, что даже я поверила.

— А мало ли, что ты туда подмешал, пока нес.

— Я бы до такого не опустился! — оскорблено ответил Вэл и действительно отпил немного сока.

— Ну хорошо, — согласилась Дэйра, — пока свободен. Если понадобишься, позову.

— Да, госпожа, — издевательски протянул Вэл и ушел, ловя на себе насмешки сокурсников. Однако брошенный в их сторону раздражительный взгляд, заставил их умолкнуть.

— Приятно-то как, — потягиваясь, протянула Дэйра.

— Садистка! — недовольно буркнула я, доставая свои учебники.

— Бэль значение слова 'садист' подразумевает другое. Могу подробно объяснить, а по надобности даже наглядно показать.

— Рэй!

— Да? — она состроила невинный взгляд.

Я раздраженно повела плечами и обернулась к Дэйре, вполне серьезно сказав:

Ты ведь понимаешь, что это просто так не закончится? Вэл обязательно захочет отомстить.

— Я на это рассчитываю, — она вдруг мне подмигнула. Интересно будет посмотреть, что он придумает. Уверенна, что до меня ему далеко.

Я опустила голову на ладонь, не в силах что-либо говорить. Боги и с кем я связалась? Решив, что отговаривать или в чем-то убеждать Дэйру бесполезно, достала свой доклад и попыталась сосредоточиться на нем, делая вид, что не замечаю подруг. Но из-за барабанящего стука дождя, который сильно мешал, не могла.

* * *

Я стояла в кафетерии недалеко от третьекурсников и поджидала Френа, держа в руках поднос уже с подловленными пирожными, куда Дэйра смачно капнула снотворного. И пока она отвлекала Рэй, вытащив ее на улицу, благо как раз прекратился дождь, я начинала скучать.

И когда Френ, наконец, пришел, чуть не упустила из виду, но вовремя исправилась и перехватила его до того, как он подошел к своим одногрупникам.

— Френ поужинай со мной! — прямо заявила, — я нам уже сладенькое взяла.

И быстрый взгляд на пирожные.

— Бэль, — изумленно прошептал он, приподняв брови, — ты чего?

— Разве я не могу пригласить друга поужинать?

— Можешь, конечно, мне приятно, но почему? недоуменно спросил Френ, глядя то на меня, то на поднос с тарелками сладкого. Ты вроде избегала меня

— Честно? я состроила умилительное личико. Я соскучилась. Мне все же тебя не хватает, к тому же с тобой действительно хорошо.

— Ты понимаешь сама, что сейчас этими словами даешь мне вновь шанс? Я ведь отказался от тебя.

— В смысле?

— А ты не заметила, что я больше к тебе сам не подхожу.

— Эм, ну да, наверное, — я замялась, немного не ожидая что наш разговор вот так изменится. Может, хотя бы присядем и уже за ужином поговорим?

— Хорошо, — все же согласился Френ и, забрав у меня поднос, пошел к одному из столиков.

— У меня сейчас и помимо тебя уйма дел, — неожиданно произнес Френ, сев напротив и расставив тарелки. Я решил для себя, что нет смысла бегать за той, которая не обращает внимания.

Я немного была удивлена его словами особенно после случившегося в той полутемной таверне. Однако промолчала, глядя, как он сложил руки в замок и, подперев подбородок, смотрит в упор на меня, даже не притрагиваясь к угощению.

— За мной и не надо было бегать, но ведь можно быть друзьями. Спокойно произнесла я, внутри вся трясясь от нетерпения. Когда же он хоть кусочек уже откусит!?

— Друзьями? Френ фыркнул, — У меня на это тоже нет времени.

— И чем же ты так занят? я напряглась, когда он все же взял вилку и отломал кусочек пирожного. Ну же! Давай!

Вот он подносит вилку ко рту и его рука замирает

— Как чем? искренне удивился Френ, все, также держа вилку навесу, — Учебой! У меня в эту пятницу экзамен.

И он, наконец, съел этот несчастный кусочек пирожного. Я аж выдохнула с облегчением, наблюдая, как он берет следующий.

— А ты чего не ешь? заметил Френ, и я тут же взяла в руки вилку. Однако есть мне не хотелось, от напряжения даже кусок в рот не лез.

Дождавшись, когда он все съест, предложила пойти к нему. Он удивился, но я всего лишь призналась, что хотела бы, чтобы он помог мне с контрольной. Раз он так хорошо разбирается и действительно в последнее время, как Френ сам говорит, его результаты улучшились. В общем, уговорить его не составило труда. И теперь оставалось лишь успеть дойти до комнаты, до того как снотворное подействует. Дэйра говорила, что у меня от силы минут десять.

Вот только на мою удачу, до его комнаты мы так и не дошли. Он упал еще в коридоре к общежитию. Ну, хоть радует, что не прямо в кафетерии.

Кое-как с горем пополам дотащив его до стены и облокотив, сняла ключ и замерла, не знала что делать дальше. Ведь оставить его так здесь будет неправильно. Хотя может, подумают, что он просто сознание потерял? А почему бы и нет!

Я немного его наклонила, чтобы это выглядело более правдоподобно, словно он сам упал, и поторопилась в Хранилище знаний, где меня должна была ждать Дэйра.

— Ну что? — с порога вопросила она, только я подошла к хранилищу. И я, не отвечая, показала ключ теперь висевший у меня на шее.

— Молодец! похвалила подруга, — я знала, что ты справишься. Видишь, а ты боялась что ничего не выйдет. Готова?

— Неа, — отрицательно замотала головой, чувствуя одновременно очень сильное желание посмотреть, что же там, в лабиринте, но и боясь мало ли что может случиться, особенно если учитывать все обстоятельства, которые у нас в университете творятся.

66