— Однако, несмотря на хороший результат, вы получаете самый низший бал, — он надменно улыбнулся, — вам было дано другое задание. Тем более, я рассчитывал на сотрудничество студентов. Те, кто писал отчет, должен был лишь выдвигать идеи и предлагать, а не самостоятельно бросив остальных, отправляться на поиски.
— Но! подруга аж поперхнулась воздухом от возмущения. Это нечестно!
— Жизнь вся не справедлива, — все с той же ухмылкой ответил мистер Эмет. А теперь можете быть свободны. И да, задание на следующую пятницу выучить назубок заклятие скрытой иллюзии.
И уже когда все стали расходиться к нам подошла Рэй. А когда она заговорила, я поняла, что Рэй сердиться, хотя и старалась показать, что это не так и вообще ей все равно.
— А я-то все думала, чего это вы за ворота потопали. Оказывается, вы самостоятельно мистера Эмета искали. Ладно, ваше право, я пошла к себе.
— Ты что обиделась?
— Нет, — спокойно ответила подруга и, развернувшись, направилась к выходу, заставляя чувствовать себя виноватой. Мы действительно с Дэйрой некрасиво поступили, ничего не сказав Рэй.
Впрочем, Дэйра так не считала. Рэй же сама вызывалась с Ританом, вот пусть и не предъявляет претензий. Я не была с этим согласна, но спорить не стала. Да и вообще мне было обидно, что нам влепили самый низкий бал, хотя мы единственные кто хоть немного приблизился к его поимки, как он сам сказал. Эх, быстрее бы вернулся граф Дэнгарт. Его не было лишь одно занятие, а я уже хочу увидеть мистера Ниалери. К тому же нам с Дэйрой было дико интересно, что там слышно с его заданием данное от самого императора. Выходит им известно, о том что происходит в лабиринте? У меня было столько вопросов, а ведь еще надо сходить в хранилище и узнать, что то были за письмена в конверте.
Мы шли в столовую в угнетенном состоянии. Из-за вчерашней пары с мистером Эметом, ко всему же он обрадовал нас тем, что и следующие несколько недель будет занимать графа Дэнгарта. В основном именно это меня расстраивало.
В кафетерии оказалось не так уж и много человек. Впрочем, их можно понять суббота утро — все спят, Рэй тоже еще даже не выходила из комнаты. Небось, опять допоздна читала свои книги странного содержания и легла только под утро. Так что ничего удивительного, что встает она и в час и в два обеда.
— Кстати, ты не забыла, что мы хотели поискать перевод текста из того конверта.
— Я помню, сейчас позавтракаем и как раз пойдем. Один плюс лишний раз Рэй не придется врать, где мы.
— Это точно. — Подруга довольно улыбнулась, глядя куда-то за спину. — А вот и помощник сыскался.
Я удивленно обернулась и увидела брата с Кайлом. И на удивление ничего не почувствовала. Может он был прав, говоря, что это лишь увлечение? Нет, Кайл мне и сейчас нравился, но я перестала как раньше постоянно на нем зацикливаться, что не могло не радовать.
— Вэл! — хитрый голос Дэйры, — подойди к нам.
Вэл раздраженно сжал губы, и что-то сказав Кайлу, направился к нашему столику.
— Что ты хочешь?
— Не «ты», а вы, — надменно поправила Дэйра, — не забывай, что мое желание еще в силе.
Вэл на удивление промолчал, явно из последних сил сдерживаясь. По крайней мере, выражение его лица говорило об этом. А еще явно о планах мести, отчего я Дэйре не завидовала.
— Мы сейчас идем в хранилище и нам бы пригодилась помощь, — она одарила Вэла оценивающим взглядом, — ты как раз подходишь. С твоим-то ростом не трудно будет достать нужную литературу.
— Хорошо, — сквозь зубы прошипел брат и отошел обратно к Кайлу.
— А почему нельзя было просто попросить его помочь? Не думаю, чтобы он отказал. Не скрывая свое недовольство, хмуро спросила я.
— Потому что мне нравится смотреть, как его это злит. И ведь он сам захотел играть со мной на желание. Его никто не заставлял, потому он будет его исполнять. К тому же мне нравится приказывать, это так повышает мое настроение и льстит мне.
— Ничего, еще потом будешь жалеть.
— Вряд ли, — легко отмахнулась подруга, — вот что мне он сделает, если я не соглашусь с ним не во что играть?
— Ты думаешь, он не придумает ничего другого?
— Мы уже это обсуждали и меня это нисколько не пугает. Давай лучше доедай быстрее, пойдем в хранилище.
Помимо Вэла с нами пошел Кайл, который решил помочь. И в отличие от моего брата он был в приподнятом настроении. На его лице играла веселая улыбка, а глаза светились радостью.
— Случилось что-то очень хорошее? через некоторое время, когда мы были уже в хранилище, я все-таки не выдержала и прямо спросила.
— Да, — просто ответил парень.
— И что же? лучше бы я не спрашивала.
— Мы с Маргарет на зимние каникулы поедем в Вэтирут12.
## 12. Вэтирут горный курортный городок на севере Дартанской Империи.
— Здорово, — без энтузиазма пробурчала я. Хоть я больше и не думала о Кайле как раньше, все равно было обидно. И что он нашел в этой Маргарет? Однако я промолчала и пошла к другим стеллажам книг, оставляя Кайла одного.
Чем дальше я шла вдоль рядов, тем тише доносились голоса Вэла и Дэйры, которые до сих пор о чем-то спорили. Мы уже довольно долго находились в хранилище, пытаясь найти нужный язык. Только все пока неудачно.
Зайдя в самый дальний раздел древних языков, стала смотреть старинный словари. Каких тут только языков не было! Но я все продолжала идти не находя никакого схожего. Я каждую книгу сверяла с письменами из конверта, но даже приблизительно подобного не находила. И лишь в самом конце прохода в последнем ряду, заметила толстенную книгу, на развороте которой оказались письмена идентичные моим. Это оказался словарь забытого языка западного народа светоролов.